Du bist hier: > > > > Lyrics: Ana Gabriel - A Tu Lado Songtext
Interpreten von A-Z:   A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0-9

A Tu Lado Songtexte von Ana Gabriel

ID: 624637


Con tu encanto me sabes llevar
más allá de mi voluntad,
sin palabras tu me comunicas
con buen arte tus ansias de dar

Tu destreza en casos de amor
la aprovecho en mi favor
yo aprendiz fiel y enamorada
me estremesco sedienta y cansada
No das tiempo a decirte que no
reconosco que me das lo mejor

No, no puedo negar
que a tu lado encuentro motivos
de vivir, de soñar
con un mundo mejor y distinto
me enloquece tu forma de smar
y tu fuerza de hombre total

No,no puedo negar
que a tu lado encuentro motivos
de vivir, de soñar
con un mundo mejor y distinto


me enloquece tu forma de amar
y tu fuerza de hombre total

Tu destreza en casos de amor
la aprovecho en mi favor
yo aprendiz fiel y enamorada
me estremesco sedienta y cansada
No das tiempo a decirte que no
reconosco que me das lo mejor

No, no puedo negar
que a tu lado encuentro motivos
de vivir, de soñar
con un mundo mejor y distinto
me enloquece tu forma de smar
y tu fuerza de hombre total

No,no puedo negar
que a tu lado encuentro motivos
de vivir, de soñar
con un mundo mejor y distinto
me enloquece tu forma de amar
y tu fuerza de hombre total


Auf dieser Seite findest du den Songtext A Tu Lado von Ana Gabriel mit dem Refrain: que a tu lado encuentro motivos - de vivir, de soñar - con un mundo mejor y distinto - y tu fuerza de hombre total - Tu destreza en casos de amor - la aprovecho en mi favor - yo aprendiz fiel y enamorada - me estremesco sedienta y cansada - No das tiempo
Der Songtext ist für dich natürlich völlig kostenlos und auch ohne Anmeldung einsehbar.

Natürlich haben wir auch noch viel mehr Songtexte von Ana Gabriel. Wenn dir das Lied gefällt kannst du es auch zu deinen Favoriten hinzufügen oder zeigen, dass es dir gefällt, indem du auf auf den 'Gefällt mir' Button drückst.



Sag uns deine Meinung:

    Bitte logge dich ein um einen Kommentar hinterlassen zu können.